17.01.2006 - Мальта будет употреблять слово ewro только неофициально
На Мальте уступили чиновникам из Евросоюза, но евро (euro) мальтийцы будут писать строго по буквам только в официальных документах.
Правительство Мальты пытается продвигать неофициальный контекст написания мальтийского варианта "ewro". Конечно, это противоречит политике ЕС, согласно которой название евровалюты должно быть унифицировано. Следуя инструкциям чиновников из Брюсселя, представители Центрального Банка Европейского Союза настаивают на том, чтобы вслед за всеми государствами ЕС все новые страны члены ЕС называли европейскую валюту как "евро". В свое время, по причине отличия алфавита, было сделано исключение только для одной страны ЕС, Греции.
Среди "свежих" европейцев Мальта не единственная страна, которая тоже хотела бы называть европейскую валюту Euro созвучным словом, близким к национальному произношению и сложившимся мальтийским традициям. Мальта пыталась добиться разрешения от ЕС оставить написание названия новой валюты на Мальте, как Ewro.
До сегодняшнего дня несколько новых европейских стран высказывали желание называть "евро" по-своему. Литва и Венгрия решили в национальной печати и эфире называть евровалюту на один манер, а в официальных бумагах писать по-европейски, как euro. Пока только одна Латвия настояла на своем решении и называет евровалюту как "эйро", согласно нормам латышского языка, объясняя это тем, что на родном латышском языке такого слова и сочетания звуков нет, и латышам трудно произносить слово евро. Но чиновники из Центробанка ЕС продолжают настаивать на своем, чтобы Латвия называла евровалюту как "евро" вслед за всеми государствами Европейского Союза.
Кабинет Правительства Мальты вчера вынес окончательное решение, слово "евро" на Мальте должно использоваться во всех официальных и мальтийских законодательных документах, а в разговорной речи и в других обстоятельствах разрешается употребление использования разговорного мальтийского слова "ewro".
Парламентский секретарь Тонио Фенек (Tonio Fenech) вчера сказал на заседании Кабинета, что буквально на днях он разговаривал с чиновниками из ЕС и ему объяснили следующее: согласно установкам ЕС, все государства-члены ЕС, должны использовать слово "евро" на официальном языке своей страны, единственное исключение дано Греции, поскольку Греция не использует Римский алфавит. Он объяснил, что другая орфография вызовет значительную неразбериху, и с тех пор, как Европейским Центральным Банком были выпущены полные примечания, единое название европейской валюты "евро" должно быть признано везде.
"Мы приняли этот принцип, когда мы объединились с Евросоюзом, и Мальта согласовала это с точки зрения всех юридических аспектов и по сроку введения "евро" на Мальте. При переходе на евровалюту, на Мальте должно использоватьсяо слово евро. Тем не менее, это не предотвращает людей употреблять произношение "ewro", как предложил Совет Мальтийского языка (the Council for the Maltese Language), как сейчас пишут в газетах и т.п. Наоборот, так можно будет делать".
Недавно Council for the Maltese Language предложил идею, называть евро на Мальте, как ewro. Идея совета не нашла поддержки у Национального Комитета по Переходу на Евро (NECC). Представитель NECC сразу сказал, что вопрос будет рассмотрен, но точку на этом поставит формальное решение правительства Мальты.
М-р Фенек также сказал, что если ЕС вновь бы открыл дискуссию по орфографии и срокам с любыми другими странами членами ЕС, как например, сейчас идут переговоры ЕС с Латвией, Мальта могла бы тогда зарезервировать право - изменить свою позицию по данному вопросу.
Тем временем, сказал мальтийский парламентский секретарь, у ЕС нет руководящих принципов в слове "цент" и "centezmu", и Мальта может использовать слово "евро цент" на мальтийском языке.
В последнюю субботу представители NECC начали на Мальте опрос общественного мнения и провели общественную консультацию по проекту мальтийской евро монеты установленного образца.
NECC предлагает четыре темы для евро монет и предлагает три выбора для каждого. Среди них, например, алтарь Храма Mnajdra, Форт St. Angelo и барельеф мальтийского города тишины Mdina.
Публику просят отправлять свое мнение по проектам новых евро монет до 29 января, посылая SMS с их предпочтительным выбором. Участники этого опроса получают право автоматически участвовать в розыгрыше одного из 20 авиабилетов с Мальты в любое выбранное направление или выиграют мобильный телефон с Go Mobile.
С шестью другими новыми членами ЕС, мальтийские евро монеты будут иметь три других проекта: монета - мальтийский 1 евро и монета мальтиский два евро, монеты 50, 20 и 10 центов и другие монеты для пяти, двух и одного цента. Бумажные банкноты Евро являются стандартом для всей Европы.
По последним данным, переход на Евро на Мальте начнется с 1 января 2008 года, если Мальта выполнит критерии Maastricht. В середине 2007 года NECC введет обязательное двойное ценообразование системы.
Обсуждение новости

